의식 상승

왜 많은 빛의 일꾼들이 험난한 삶을 살아갈까요 ?

빛몸 2019. 12. 6. 07:32



왜 많은 빛의 일꾼들은 험난한 삶을 걸어갈까요?

  

 Many awaken lightworkers are in the position where they look back their lives and see it to be very demanding. It is almost quarantined that more advanced you are, more pain and suffering there has been as some point of your life. The good question is why? Let me explain what I have found when I have been following my ray of light trough dimensions back to the source. You may use your personal assessment and knowledge and intuition to validate my thoughts or align them the way you interpret this subject. I am not claiming this to be the only truth. I need to shortcut lots of topics in this text that I could explain more and why things are like they are, but I am simply just stating some things as a truth without not explaining why. The reason for this is that the topic is so large, that we would need about +100.000 pages of book to explain it all and we could still find gaps and things to be explained.

 

깨어나고 있는 많은 빛의 일꾼들이 자신들의 삶을 돌아보고 아주 힘겨웠다고 여기고 있습니다좀더 많이 진화될수록삶의 어떤 시기 동안 더 많은 고통과 힘겨움이 있었다는 것이 명백합니다. 이에 적절한 질문은 왜일까 하는 것입니다. 근원으로 돌아가는 빛의 차원들을 따라가면서 제가 발견한 것을 설명해드리겠습니다당신은 저의 생각에 자신의 개인적인 판단지식과 직감 혹은 이 주제를 해석하는 나름의 방식을 사용해도 좋습니다저는 이 내용이 유일한 진실이라고 얘기하는 것은 아닙니다이 글에서 많은 주제들을 우회하지 않고 직접적으로 언급함으로써 그에 대한 더 많은 설명과 이유에 대해 적을 수 있었지만어떤 주제는 이유를 언급하지 않은 것도 있습니다그 이유는 그 주제의 범위가 너무 넓어서 다 설명하기에는 책한 권이라도 모자라기 때문입니다.

 

The creation, everything, started from single point, from a void via thought by god. All we experience are initially from this single point, from this point of no time, space. This place is oneness, this place is full of love – and at this point you are the one, you are the god, the whole god. The universes and dimensions where created by blasting out the god outwards and individualizing the god into many – you are one of these many individualized fragments of the whole, of the god. The idea is to go “out” from the god, experience on its own creation and return back to god over the time and bring back the knowledge, the experience. When god blasted out and we individualized, we split and descended into many realms, many places. This creation was architected by master architects on many dimensions who are creative aiders of divine. The idea is that all is within the god, all is the god, so we all create and this creation has a free will. This idea cannot be manipulated and changed by any means ever, we are infinitely one.

 

만물의 창조는 텅 빈 공간의 한 지점(single point)에서 신(god)의 생각을 통해 시작되었습니다우리가 경험하는 모든 것은 이 한 지점시간과 공간이 없는 이 지점에서 시작됩니다그 장소는 하나됨(oneness), 사랑으로 가득 차 있습니다 – 그 지점에서 당신은 하나이며신입니다우주와 차원들은 신으로부터 분출하여 수 많은 각각의 개별성으로 들어갔습니다 – 당신은 신의 전체성에서 수 많은 개별화된 조각들 중 하나입니다그 일의 전체적인 개념은 신에서 밖으로나와 신이 창조한 것을 개별적으로 경험하고 시간에 걸쳐서 그 경험과 지식을 가지고 신에게로 다시 돌아가는 것입니다신이 분출하고 그에 따라 많은 영역과 차원들로 갈라지고 하강해 들어가면서 우리는 개별화되었습니다그 창조는 신성한 창조적 조력자들인 많은 차원들에서의 마스터 건축가들에 의해 설계되었습니다이는 모든 것은 신안에 있으며모든 것은 신이므로그래서 우리 모두도 창조할 수 있으며그 창조물들은 자유의지를 가진다는 의미입니다. 우리는 영원히 하나이므로 어떤 수단에 의해서든 조작되거나 바뀔 수 없다는 의미입니다.

 

Earth is just one location where the creation is ongoing – it has expanded out from divine and created by experiencers for many more to experience. But as god is self-creative, expansive and in everything it is not just humans that experience – also water, rocks, trees, animals and many more experience but the very different way than human. Earth it is enormously intensive place to experience –one of the most interesting and demanding places there is. Especially the intensity of experience has been on a direction it is no longer what it was aimed to be, but as god always know the end-result even before anything started, so the destiny of earth has been always known; will return back to divine at some point. As there is no rush, no time, god have all patience to wait that we here at Earth align to he’s love completely and fully.

 

지구는 창조가 진행중인 한 장소입니다 – 신성에서 확장되어 나와 많은 경험한 존재들에 의해 더 많은 경험을 위해 창조되었습니다. 신은 자기 창조적이며 지속적으로 확장하기 때문에경험을 할 수 있는 것은 인간뿐만이 아닙니다바위나무동물과 다른 존재들은 인간과 다른 방식이지만 경험을 하고 있습니다지구는 경험을 위해 엄청나게 집중된 장소로 가장 흥미롭지만 가장 힘든 장소 중 하나입니다특별히 그 경험의 강렬함은 애초에 계획된 방향과는 다르게 진행되어 왔지만 신은 항상 어떤 것이 시작하기도 전에 그 결과를 알고 있으며지구의 운명은 항상 어떤 지점에 이르러서는 신성함으로 돌아오게 될 것이라는 것을 모두 알고 있습니다.

 

The earth as place of experience become almost unbearable place to experience because of its suffering so something needed to be done. The co-creators at higher realms and master architects pondered on the divinely aligned action to help earth to accelerate back to balanced divine creation. As Earth creation has got to a timelines at times, where the mass destruction and suffering would reach points that it would start to escalate too much into other systems and dimensions, something needed to be done. The earth “native souls” who started to develop the planet after they left the divine, got influenced by higher dimensional forces that has decided to have their own experiment without the approval of all master architects at the all universes.

 

지구는 그 고통으로 인해 경험의 장소로써 거의 견뎌내기 힘든 장소가 되어서 어떤 조치가 필요해졌습니다그래서 고차원 영역의 공동 창조자들과 마스터 설계가들은 지구를 도와 균형 있는 신성한 창조로 빠르게 다시 돌아가도록 신성함으로 이루어질 조치에 대해 숙고하였습니다지구는 대규모의 파괴와 고통이 어떤 임계점에 이르러 다른 시스템과 차원들에 영향을 주기 시작하는 지점에 여러 번 이르렀기 때문에 어떤 조치가 필요했습니다신성(divine)을 떠난 후 지구의 원주민 영혼들은 지구를 개발하면서 모든 우주의 마스터 설계사들의 승인 없이 자신만의 실험을 하기로 한 고차원의 힘에 영향을 받게 되었습니다.

 

The spin-off experiments was to try out how to create from point of separation instead of unity that is the simple principle of god – we are all one, we are all responsible. These forces who span out the dive unity towards separation, created an illusion of good and bad by example using separation of religions, separation of countries, promoting wars via beliefs on lack of “something” and creating fear of sickness. As these energies know the power of belief and fear and their combination, they helped human to create a collective experience on earth of suffering, where so little amount of joy and goodness was present. These fear based beliefs became hard-wired on many levels of human system that it started to accelerate this separation and it almost ended this whole race even before it tasted the glorious feeling of love and unity.

 

그 파생된 실험은 신의 간단한 원리인 통합(unity) – 우리 모두는 하나이며그래서 우리 모두는 책임을 가져야 합니다 - 대신에 분리의 관점에서 어떻게 창조하느냐 하는 것이었습니다. 신성한 통합을 분리로 만든 그들은 좋은 것과 나쁜 것의 환영을 만들고 분리된 종교분리된 국경무엇인가 부족하다는 믿음으로 인한 전쟁과 병에 대한 두려움을 창조했습니다이 에너지들은 왜곡된 믿음과 두려움그것들이 조합된 힘의 위력을 잘 알고 있었습니다그들은 인간들이 즐거움과 신성함이 거의 없는 고통의 집단적 경험을 창조하는 것을 도왔습니다두려움을 바탕으로 한 믿음들은 인간 시스템의 여러 측면으로 단단히 연결되어 분리를 가속화시키면서 사랑과 통합의 경이로운 느낌을 맛보기도 전에 인류 전체를 끝낼 정도에 까지 이르렀습니다.

 

This is a long introduction why so many lightworkers choose the rough life as a human; the earth direction, as it is based on divine free will by beings who inhabit it, is partially directed by hope, belief and love but only within the earth – this means that all we experience if we strictly look at who created it is the humans. Each human being is connected to earth collective grid (etheric non visible energy field). This grid shape the experience for us and the knowing ie. common sense. We all, mainly at the moment unconsciously, exchange “commons sense” in and out from us to and from the grid – I mean by unconscious the fact that many people are not fully aware of the power of thought, feeling, hope and beliefs and how it effects on the grid. Many things are self-evident for us, many things make total sense for us without not even any teaching – this information comes for us from the grid.

 

왜 그토록 많은 빛의 일꾼들이 인간으로써 험난한 삶을 선택하는 지를 생각해보기 위한 이 글의 도입부가 길었습니다거주하는 이들은 전적으로 자유의지를 바탕으로 하기 때문에지구의 나아가는 방향은 희망믿음과 사랑으로 인도되어야 하지만 오직 지구 내에서만 가능합니다 – 이 의미는 누가 창조했느냐에 엄격한 기준을 적용한다면우리가 경험하는 모든 것은 인간으로부터 나와야 한다는 의미입니다각 인간 존재들은 지구의 집단적인 그리드(에테릭의 보이지 않는 에너지장)에 연결되어 있습니다. 이 그리드는 우리를 위한 경험들과 그에 대한 지식즉 일반 상식을 형성합니다우리 모두는주로 무의식적 순간에그 일반 상식들을 그리드와 서로 주고받습니다 – 이 의미는 많은 사람들이 생각감정희망과 믿음의 힘과 그것이 그리드에 미치는 영향을 완전 인식하지 못하고 그러한 행위들을 하고 있는 것입니다아무런 가르침을 받지 않았는데도 어떠한 사실이 합리적으로 보이고 명백하게 생각되는 이러한 정보들은 그리드에서 나온 것입니다.

 

We may laugh older generations when they did not know something that is for us so clear. These things that are self-evident are the ones that are collectively accepted as a truth and these reminds in the earth collective grid where we unconsciously tap and create our commons sense. one of these current examples of self-evident things is the life at the other planets in the universe. The commons sense is changing to accept this fact that there is life at the other places than earth. Previously example 20 years ago the common belief was mainly against the life on other planets. But as we move along on the time the commons sense in within next 20 years will be; yes there absolutely is life out there in the universe. This will be proven scientifically and it will radically influence on this belief.

 

우리는 자신들에게는 명백한 것을 나이든 세대들이 알지 못하는 것에 웃곤 합니다그러한 명백한 것들은 집단적으로 진실로 받아들여져 지구의 그리드에서 우리가 무의식적으로 창조한 일반 상식의 방에서부터 정보를 받은 것입니다현재 진행중인 그러한 명백한 사실 중 하나가 우주에서 다른 행성의 생명체의 존재에 대한 것입니다지구가 아닌 다른 장소에서도 생명이 존재한다는 사실을 받아들이면서 그리드의 일반상식은 변하고 있습니다. 20년 전만해도 다른 행성에서의 생명의 존재에 대한 가능성은 일반상식에 의해 거부되었습니다다시 시간이 흘러 다음 20년 동안의 일반상식은 우주에 다른 생명체가 완벽하게 존재한다 일것입니다이는 과학적으로 증명되고 있고 기존의 믿음들에 빠르게 영향을 미치고 있습니다.

 

The universal truth of unity and love is something that does not have any copyright. These are not innovations of any individual this is an idea of what we are at our source, at our home where we all are from. When the Earth got misaligned from this unity path and became a place of separation, black and white, true or false, enemy and loved ones, something needed to be done. The call went out to the universe by divine; please send a fragment of you to live a human career, but this time I am asking you to go as a large group and as an ordinary individual and I advise you to choose a career that has the impact from within the humanity as possible.

 

통합과 사랑에 대한 우주적 진실은 다른 복제품이 있을 수 없습니다이는 어느 개인의 발명품이 아니며우리 모두의 기원이며 고향인근원에서 비롯된 이상적 진실입니다지구가 통합의 여정에서 어긋나 흑백의진실과 거짓의적과 동지의 분리의 장소가 되었을 때조치가 필요했으며그에 대한 신성의 요청은 우주로 퍼져나갔습니다지금까지의 인간의 노력들을 보존하기 위해 당신들의 일원을 파견해 주세요이번에는 많은 인원으로평범한 개인으로가능한 인류에 내적으로 영향을 주는 행적을 선택할 수 있는 이들을 원합니다.

 

So when a divine call for earth career went out for many realms many planned a career based on this divine call. As this earth career aim was to influence on earth gird only within many choose a family full of issues in order to have a chance to directly influence positively on the ordinary life. These souls when born to these families have no idea who they are during they live their life in earth. The quantity of issues, suffering and pain was taken into these bodies to wait the time of healing and release. When these individuals when they hold incredible quantity of light takes these experiences they experience everything as amplified emotion, but also the healing and transmutation of these experiences. These new souls who came in as newcomer to earth did not plan to rise above ordinary people and they remind unknown for masses even after they pass away.

 

그래서 지구를 위한 신성한 요청은 많은 영역으로 알려졌고 많은 존재들이 그 신성한 요청에 따라 활동들을 계획했습니다지구에서의 활동은 오직 지구의 그리드내에서만 영향을 미치는 조건이었기 때문에많은 존재들이 문제가 많은 가족을 선택해 태어나서 일반인들의 평범한 삶에 긍정적인 영향을 끼칠 수 있는 기회들을 가지고자 했습니다. 그 영혼들은 그 가족들 사이에 태어났을 때 지구에서 그들의 삶을 사는 동안 자신들이 누구인지에 대해 알 수 없었습니다그 존재들은 수많은 문제들과 고통들을 자신들의 육체 속에 받아 치유와 해방의 시간을 기다려왔습니다. 이러한 개인들은 엄청난 양의 빛을 품고 있기 때문에모든 경험을 증폭된 감정으로 경험하고 또한 그 경험들을 치유하고 변환시켜왔습니다. 지구에 새롭게 나타난 이 존재들은 일반인들 사이에게 두각을 드러내도록 하지 않았으며죽은 이후라도 이름이 없는 채로 남겨져 왔습니다.

 

These ordinary people are the one who heal family trauma, trauma of war, align the concept of separation. They do this work by living a human career by changing the thinking of families, by shifting possibly only a handful of people but with this have a huge impact on collective grid. There is so many of these lightworkers that their collective effect via ordinary life is incredible efficient. But as anything, all starts within – these people cannot change anybody – but they can show the way for new thought, the new love. But these masters who came are not by any measure greater than any native Earth soul, who actually are also from the same source, from the god. Some of us ended up to earth and it is now our time to help and to have a glorious victory of love within here to remember who they are.

 

이 평범한 사람들은 분리의 개념을 맞춰가면서 가족의 상처전쟁의 상처들을 치유했습니다그들은 인간적 삶을 살아가면서가족의 생각을 바꾸고단지 소수의 사람들을 변화시켰지만 집단적 그리드에 끼치는 영향은 엄청난 것이었습니다. 일상적인 삶을 통한 수 많은 빛의 일꾼으로서의 그들의 집단적인 노력은 믿을 수 없을 만큼 효율적입니다그러나 모든 것은 내면에서 시작해야 하기 때문에 – 그들은 다른 사람들을 바꿀 수 없습니다 – 단지 새로운 생각새로운 사랑에 대한 길을 보여줄 수 있을 뿐입니다그러나 여기에 온 그 마스터들은 어떤 기준에서든 여느 지구 원주민 보다 위대하지 않습니다지구 원주민 영혼들도 사실상 같은 근원신에서 비롯되었기 때문입니다우리 중 어떤 이들은 여기에서의 임무를 끝냈습니다이제 우리가 그들이 누구인지를 기억하도록 내면에서 사랑의 영광의 승리를 얻기 위해 도울 시간입니다.

 

The huge change on separation paradigm is shifting towards unity thinking. We are aided at so many levels on this and even the planetary weather pattern changes are part of this shift. We are awaken by severe series of storms to consider again the more aligned technologies with planetary balance. So all I can really do to love these storms also.

 

분리의 패러다임에서 거대한 변화가 생기면서 통합적인 사고의 방향으로 전환하고 있습니다여기서 우리는 너무나도 많은 차원에서 도움을 받고 있으며 심지어 지구의 날씨 패턴의 변화도 그 변환의 일부입니다우리는 일련의 여러 폭풍들로 지구의 균형과 더욱 조율될 수 있는 기술들에 대해 다시 숙고해보도록 깨어나고 있습니다.

 

Now once we live our life at our family, we may want to consider how to help our own family. Many lightworkers have needed to cut the family out, in order to be able to build the own energy and light. But now we may want to re-connect. Our own relatives who may be stuck on negativity and circle of blame, needs to feel also the new thought of hope, belief and love. This lightwork we do at our own families is very important but very demanding because we / them need to heal the past trauma by going releasing these deeply embedded issues at subconscious and cellular memory. As we know we cannot change nobody, we can just guide and gently try to help people to see who they truly are within. At times this work is easy – it just require us to be patient and wait the right time to talk with them about the miracles of the universe, the beauty of the unity and a power of prayer and forgiveness and the awakening happens.

 

지금 우리는 자신들의 가족 속에서 살고 있으면서그들을 돕기를 원할 수 있습니다과거에는 많은 빛의 일꾼들은 가족과 떨어져 자신들만의 에너지와 빛을 구축할 필요가 있었습니다그러나 이제는 다시 다시 연결되기를 원합니다우리의 친지들은 아마도 부정적 에너지와 비난의 쳇바퀴에 갇혀있으므로 희망믿음과 사랑의 새로운 생각이 주입될 필요가 있을 것입니다빛의 일꾼들이 가족 내에서 하는 작업은 아주 중요하지만 그 만큼 힘든 일입니다왜냐하면 관련된 모두가 잠재의식과 세포 수준에 깊이 내재된 문제들을 해결하면서 과거의 상처들을 치유해야 하기 때문입니다우리는 아무도 바꿀 수 없다는 것을 알기 때문에단지 그들이 내면에서 자신들의 진정한 모습을 볼 수 있도록 안내하거나 부드럽게 도울 수 밖에 없습니다. 인내심을 가지고 그들에게 우주의 기적통합의 아름다움기도와 용서의 힘에 대해 이야기할 수 있는 알맞은 시간을 기다리는 것입니다그러면 깨달음이 일어납니다.

 

As anything is possible so is full healing and forgiveness of family issues. As there is no any other way than back to oneness, so we all need to face each other again the way or another so why not to start immediately by example doing some praying.

 

어떤 것이든 가능하기 때문에 가족의 문제에 대한 완벽한 치유와 용서도 가능합니다그 외에는 하나됨으로 돌아갈 수 있는 방법이 없기 때문에우리한테 필요한 일은 어떻게 해서든 서로 대면해야 합니다그러니 기도를 하는 모범을 보임으로써 그 일을 즉시 시작하는 것이 어떻겠습니까?



출처 : http://cafe.daum.net/ks45/nM9i/74?q=%EB%B9%9B%EC%9D%98%20%EC%9D%BC%EA%BE%BC