의식 상승

다른 이들이 기꺼이 어둠의 역할을 맡지 않았다면 당신은 결코 빛을 경험할 수 없었을 것입니다

빛몸 2017. 8. 4. 21:58


“You would not be able to experience the light if you did not have someone willing to play the role of the dark”
다른 이들이 기꺼이 어둠의 역할을 맡지 않았다면 당신은 결코 빛을 경험할 수 없었을 것입니다.


Oct 14 2012 by Taryn Crimi



Today we would like to focus your attention on the topic of judgment. This is a challenging topic for many of you, which is why we would like to try to shed some light on the subject. Many of you are in the process of trying to release judgment; the judgment of yourselves, as well as the judgment of others. Really it stems from the same root; it is just simply two branches of the same tree. To judge another, really is quite impossible. We say this because any judgment you hold for another is something you judge with in yourselves. Remember that your inner reality is always reflected in your outer reality. It can be no other way.

오늘은 판단에 대한 주제로 이야기해보고자 합니다. 이는 많은 이들에게 다루기 힘든 주제이기 때문에 오늘 우리가 이야기하고 싶은 것입니다. 많은 이들이 판단을 놓아주는 과정에 있습니다; 이는 다른 이들뿐만 아니라 자신에 대한 판단도 포함됩니다. 사실상 그것들은 같은 뿌리에서 비롯됩니다; 하나의 나무에서 나온 두 갈래의 가지일 뿐입니다. 다른 이를 판단하는 건 사실 거의 불가능합니다. 다른 이들에 대한 판단은 당신이 자신에게 가지고 있는 판단이기 때문입니다. 당신의 내면적 현실은 항상 외면적 현실에 반영된다는 것을 기억하세요. 다른 방식은 없습니다.

So let’s further discuss the topic of judgment. We will begin with the judgment of self. one of the most difficult things for humans to achieve is self-love. This is quite a large issue amongst all cultures around your world. You are all so very hard on yourselves. Your minds go wild with “what ifs” and ”if only’s”. Most of you are actually much more tolerant of others than you are of yourselves. We ask you, why is that? Why are you so very hard on yourselves? Why do you demand such perfection? From our perspective their really never are mistakes, just one decision over another which allows you to experience different realities.

우리는 자신에 대한 판단에서 시작합니다. 인간이 획득하기 가장 어려운 것 중 하나가 바로 자신에 대한 사랑입니다. 이는 모든 문화권들 사이에서 가장 큰 이슈입니다. 여러분 모두는 자신에게 지나치게 가혹합니다. 여러분의 마음은 항상 ‘이러하다면’ 과 ‘오직 그렇게 된다면’으로 휘몰아치고 있습니다. 사실상 대부분의 여러분은 자신에게 보다는 다른 이들에게 좀 더 관대합니다. 우리는 왜 그런지를 묻고 싶습니다. 왜 자신에게 그렇게 혹독합니까? 왜 자신에게 완벽함을 요구합니까? 우리의 관점에서 여러분은 결코 실수하지 않습니다. 단지 여기보다 저쪽의 현실을 경험하기로 한 하나의 결정만 있을 뿐입니다.

It is so very hard for all of you to love yourselves just the way that you are. You often find yourselves wishing you were, taller, thinner, better, stronger, faster. You focus on what you don’t like when there is so very much for you to love about yourselves. By focusing on what you do like about yourselves, you allow for more of it to be experienced. What you focus on expands. We implore you to just take one day out of your lives which you do not allow yourself to judge yourselves harshly and watch just how different you feel.

자신만의 그대로의 모습을 사랑하는 것은 아주 어렵습니다. 흔히 당신은 자신이 좀 더 키가 크고 더 날씬하고 더 훌륭하고 더 강하고 더 빠르길 바랍니다. 자신에 대해 사랑할 수 있는 점이 엄청나게 많음에도 불구하고 다른 모습에 집중합니다. 자신의 본 모습에 집중함으로써 당신은 자신의 진정한 모습을 알 수 있는 더 많은 경험을 허용할 수 있습니다. 그것은 자신의 확장에 집중하는 일입니다. 우리는 당신이 삶에서 단지 하루만이라도 자신을 혹독하게 비판하지 않으면서 그것이 얼마나 다른 느낌인지를 관찰해보도록 요청합니다.

Many of you hold a constant fear of what others will think of you. You worry that you won’t fit in, or that you will somehow make a fool of yourselves. Judgment is isolating. But know that when you are feeling judged it is stemming from your own beliefs, not theirs. Your beliefs are always reflected back to you. You create your reality and the experiences in it. If you believe you look beautiful, then you will only experience situations that allow you to feel more beautiful. Maybe someone may not think that you look beautiful, but they will not be part of your experience because it is not what you are pulsing out. Like attracts like. Your beliefs are always reflected back to you through your reality. Your outer reality and the experiences in it is always a very good indication of what beliefs you are truly holding onto. If someone criticizes the way you do something, then you are holding that same fear of being criticized for that very same thing. Your beliefs will always be reflected back to you, usually through others to show you that you are holding the belief.

많은 이들이 다른 이들이 자신들을 어떻게 생각할까에 대한 지속적인 두려움을 지니고 있습니다. 그들과 어울리지 못할까 봐 혹은 그들에게 어리석은 모습을 보일까 봐 걱정합니다. 판단은 독단적인 것입니다. 그러나 자신이 누군가로부터 판단 받고 있다고 여긴다면 그것은 그들이 아닌 자신의 믿음에서 비롯된 것임을 알아야 합니다. 당신의 믿음은 항상 자신에게 되돌려 줍니다. 자신이 현실을 창조하고 그 속에서 경험합니다. 자신이 아름답다고 진정으로 믿는다면 자신이 더 아름다움을 느낄 수 있는 상황만을 경험할 것입니다. 아마도 어떤 이들은 아름답다고 여기 않을 수도 있지만 당신이 내보내는 진동은 그러한 내용을 포함하고 있지 않기 때문에 그들은 당신이 창조하는 경험에 참여할 수 없습니다. 비슷한 것끼리 끌어당기는 끌어당김의 법칙이 있습니다. 당신의 믿음은 항상 현실을 통해 반영합니다. 외부의 현실과 그 속에서 경험하는 것은 항상 당신이 진정으로 지니고 있는 믿음이 무엇인지에 대해 아주 잘 보여줍니다. 어떤 이가 당신이 하는 일을 비난한다면 당신은 바로 그 일에 대해 비난 받을 것 같은 두려움을 지니고 있는 것입니다. 믿음은 항상 당신에게 다시 되돌아 가는데 대게는 당신이 그러한 믿음을 가지고 있다는 것을 다른 이들이 보여주는 방식으로 돌아갑니다.

Now when we said that when you judge another you are essentially judging yourselves, we mean just that. We are all one and in reality there is no separation, it only seems like there is in this illusion that you are choosing to be a part of. When you find yourself judging another, you can be sure that you are holding on strongly to a belief about what you are judging them for. Truly allowing yourself to be neutral on a topic and to observe the situation from a detached point of view is what we would say allows for the most amount of freedom; freedom for you and freedom for the person and situation that you are observing. Remember that judging something as good is still judging.

우리가 당신이 다른 이들을 비난할 때 본질적으로 자신을 비난하는 것이라고 말했을 때, 말 그대로의 의미였습니다. 우리 모두는 하나이며 분리는 없습니다. 오직 당신이 분리라는 환영에 참여하기로 선택한 것뿐입니다. 다른 이들을 비난할 때 당신은 확실히 그들을 그것 때문에 비난하는 것에 대한 어떤 강한 믿음을 가지고 있습니다. 그러나 어떤 주제에 대해 중립적인 위치를 취하고 거리를 둔 관점에서 상황을 관찰할 수 있다면 우리는 그것을 가장 큰 자유를 허용하는 것이라 말할 수 있습니다. 자신을 위한 자유와 당신이 관찰하는 그 상황과 그 사람들을 위한 자유입니다. 그리고 어떤 이를 좋게 평가하는 것도 여전히 판단하는 것이라는 걸 알아야 합니다.

Now remember that neutral does not necessarily mean that you are indifferent to a situation; that would imply that you simply don’t care. No, that is not what we mean when we are referring to remaining neutral. We are asking you to practice being a neutral detached observer. one that is not partial to either side and does not have any preconceived judgments about which side is “right” and which side is “wrong”. This form of neutrality allows you to simply observe a situation for what it is, with no sense of attachment to the outcome. For once you master neutrality, we can assure you, you will never have a “bad” day again. How could you if you no longer judge something as bad?

중립적이라는 것이 그 상황에 신경 쓰지 않는다는 또는 무관심하다는 의미일 필요는 없습니다. 이는 우리가 말하는 중립적인 위치를 유지하는 의미가 아닙니다. 우리는 당신이 중립적으로 떨어져 있는 관찰자가 되는 연습을 하길 요청합니다. 어느 쪽 편도 들지 않고 어느 편이 ‘옳고’ ‘그른지’에 대한 선입견을 가지지 않는 것입니다. 이러한 중립성은 결과에 대한 어떤 선호도 없이 단순하게 상황 그대로를 관찰할 수 있도록 해줍니다. 중립성을 마스터하기만 한다면 우리는 당신이 다시는 ‘운이 좋지 않은’날이 오지 않으리라고 확신할 수 있습니다. 더 이상 어떤 것을 나쁘다고 판단하지 않는데 어떻게 그것이 가능하겠습니까?

You may be wondering how you can remain neutral in a dualistic reality. We would say that an integral part to achieving neutrality is: understanding. How so? You look at a situation and it is hard for many of you to view it from a detached perspective because of the judgments that you hold in your hearts. We understand that from your perspective there are many atrocities still being committed throughout your world.

당신은 양극성의 세상에서 어떻게 중립적인 위치를 유지할 수 있는지 궁금할 것입니다. 중립성을 얻을 수 있는 핵심 키는 이해입니다. 왜 일까요? 당신이 상황을 목격했을 때 떨어진 관점으로 바라보는 것이 힘든 이유는 자신의 가슴에 이미 품고 있는 판단 때문입니다. 우리는 당신의 자신의 관점에서 여전히 세상에서 잔악한 행위들이 이루어질 수 있다는 것을 알고 있습니다.

We say that understanding is an integral part to becoming neutral because without it, neutrality would be impossible. We ask that when viewing any situation you remember that all parties involved have willingly agreed to participate in the experience. Now it may be hard to accept for some of you that some would agree to be a “victim” but on a soul level they have. There is nothing that can be done to you that you have not on some level agreed to experience. Remember all of the experiences that you are having in this reality are for the overall soul growth and the learning that will be gained from the experience.

이해는 중립적이 될 수 있는 핵심 열쇠인데 이해 없이는 중립성이 불가능하기 때문입니다. 당신이 어떤 상황을 목격했을 때 거기에 관련된 모든 당사자들이 기꺼이 그 경험에 참여하기로 동의했다는 사실을 알아야 합니다. 어떤 이들은 누군가가 ‘희생자’가 되기로 동의했다는 것을 받아들이기 어렵겠지만 영혼의 수준에서는 그러합니다. 당신이 어떤 수준에서 경험하기로 동의하지 않은 것은 어떤 것도 일어날 수 없습니다. 이 현실에서 당신이 경험하는 모든 것은 그 경험에서 얻을 수 있는 전체적인 영혼의 성장과 배움입니다.

From our perspective none of this is really actually happening. From our perspective it is as if all of you have agreed to play many different roles in many different types of movies. You can choose to watch a sad movie for a form of entertainment. You watch the movie and you are enveloped in the drama but you happily walk away from the movie knowing “it wasn’t real”. It was just pretend. The actors are actually all fine and no one really got hurt. They agreed to play those roles for the entertainment of others. They are all fine in real life but in the movie the actors may have suffered. We see no difference between you watching a movie and you “playing your roles” that you have agreed to in your lives here on Earth. So by knowing that all parties have agreed to play these roles, it is a bit easier to view the “story” or the “movie” from a more detached view-point.

우리 관점에서는 그 어떤 것도 실제로 일어나는 것이 아니며, 그 일은 마치 여러분 모두가 많은 종류의 영화에서 여러 가지 다른 역할들을 하기로 동의한 것으로 보입니다. 당신은 어떠한 형태의 즐거움을 위해 슬픈 영화를 보기로 선택할 수 있습니다. 그 영화를 보면서 그 드라마에 폭 빠졌지만 ‘그것이 실제가 아닌’ 것을 알면서 그 영화를 본 후 가볍게 발길을 돌릴 수 있습니다. 그냥 그런 척 하는 것입니다. 배우들은 아무도 실질적으로 다치지 않습니다. 그들은 다른 이들을 즐겁게 하기 위해 그러한 역할을 하는데 동의했습니다. 우리의 관점에서는 당신이 영화를 보는 것이나 여기 지구에서 매일의 삶을 살아가며 ‘역할을 연기’하는 것에 아무런 차이가 없습니다. 그래서 모든 이들이 그러한 역할을 하기로 동의했다는 것을 앎으로써 좀 더 거리를 둔 관점에서 ‘이야기’나 ‘영화’를 보는 것이 더 쉬울 것입니다.

Remember that you would not be able to experience the light if you did not have someone willing to play the role of the dark. All of you have had many lives old souls, not all of them have been what you would term “of the light”. We ask that you honor their decision to play in the dark, because they too are performing a service in duality.

어떤 이가 기꺼이 어둠의 역할을 맡지 않았다면 당신은 결코 빛을 경험할 수 없다는 것을 기억해야 합니다. 여러분 모두는 오래된 영혼으로 수 많은 삶을 살아왔으며 그들 모두가 여러분이 규정짓는 ‘빛으로의’ 삶을 살아오지는 않았습니다. 우리는 여러분이 어둠에서 역할을 하기로 한 그들의 결정을 존중하기를 바랍니다. 그들 또한 그러한 봉사를 양극성의 세상에서 해오고 있기 때문입니다.

We hope that this message has in some way helped you. Please try to lighten up and love yourselves, you are divine creator beings and deserve the very best.

이 메시지가 어떤 방식으로도 여러분에게 도움이 되기를 바라며, 자신의 빛과 사랑을 밝히세요. 여러분은 신성한 창조적 존재들로써 최고를 얻을 자격이 있습니다.

In love and light, we are your Angelic Guides
빛과 사랑 속에서 우리는 여러분의 천사가이드입니다.


Taryn(천사가이드)


http://angelicguides.wordpress.com/2012/10/14/what-people-see-and-expect-from-you-comes-from-your-beliefs-not-theirs/